home search order news information links
general
disciplines
area studies
Africa
Americas
Asia and Oceania
Middle East
series
Asia and Oceania - page 5 1 - 2 - 3 - 4 - 5
No. 29
ISBN 978-90-73782-34-1
118 pp.
Leiden 1995
OUT OF PRINT
Meaning and syntax in spoken Mandarin
Jeroen Wiedenhof
The basis of this work is a collection of Mandarin Chinese dialogues recorded on tape and transcribed so as to constitute a spoken corpus of 5,000 sentences. Using examples from this corpus, the author discusses several issues in the analysis of spoken Mandarin. The main purpose of the work is to demonstrate the viability of a data-oriented approach to syntax and semantics. In this approach, both the way people talk and what they talk about are relevant for the linguistic description. The procedures and terms used in the analyses are introduced step by step without assuming more than an everyday familiarity with linguistic terminology.
(In English, 118 pp.)
 For addenda and corrigenda see Jeroen Wiedenhof's webpage
No. 28
ISBN 978-90-73782-33-4
128 pp.
Leiden 1995
OUT OF PRINT
Minahasa Past and Present: Tradition and Transition in an Outer Island Region of Indonesia
Reimar Schefold (ed.)
The present book deals with the Minahasans, who live in the extreme northeast of the island of Sulawesi, formerly Celebes, in Indonesia. The Minahasans occupy one of the most fertile places of that part of the world. Up until the beginning of the nineteenth century the Minahasans still live in tribal groups, speaking different, though related languages. With the coming of the colonial powers dramatic changes set in, and by the middle of that century the Minahasans converted en masse to Christianity. Minahasa became incorporated into the market economy of the Dutch East Indies and after initial set-backs the Minahasans achieved considerable economic progress. Many Minahasans enlisted in the Dutch East Indian army, and the use of Dutch and Malay became widespread. Soon Minahasa was dubbed the Twelfth Province of The Netherlands. The integration of Minahasa into the Indonesian Republic did not proceed smoothly, but nowadays the region has found a firm position in the Republic, with Manado, its main town, as the capital of the Province of North Sulawesi.
(In English, 128 pp. incl. maps)
 
No. 26
 
112 pp.
Leiden 1995
 
OUT OF PRINT
Een eerste grammaticale verkenning van het Bumthang, een taal van midden-Bhutan (met een overzicht van de talen en volkeren van Bhutan)
George van Driem
De eerste helft van dit boek is een grammaticale beschrijving van het Bumthang, met zo'n 30.000 sprekers een belangrijke regionale taal van het Himalaya-koninkrijk Bhutan. Het Bumthang behoort tot de archaïsche Oost-Bodische tak van de Tibeto-Birmaanse taalfamilie. Deze verkenning beschrijft de meest in het oog springende grammaticale bijzonderheden in de vier hoofddialecten van de taal, waarbij de nadruk is gelegd op de klank- en vormleer. Ook zijn er een bescheiden woordenlijst en een beschrijving van de verwantschapsterminologie toegevoegd.
De Leidse taalkundige George van Driem heeft deze studie in Midden-Bhutan uitgevoerd in opdracht van de Bhutanese overheid. Krachtens het protocol zal een uitgebreider Engelstalige versie van deze taalbeschrijving pas na het verschijnen van de tweede, herziene uitgave van de grammatica van de nationale taal, het Dzongkha, kunnen worden uitgebracht.
De tweede helft van het boek biedt een overzicht van de inheemse talen van Bhutan die George van Driem eveneens in opdracht van de Bhutanese overheid in kaart heeft gebracht. De hier geboden taalkundige informatie over Bhutan en zijn inwoners wordt met het verschijnen van het boek voor het eerst in het Westen toegankelijk gemaakt.
(In Dutch, 112 pp., ill.)
 
No. 24
ISBN 978-90-73782-31-0
186 pp.
Leiden 1994
OUT OF PRINT
Protest your Loyalty. An Analysis of the Right of Assembly, Procession, and Demonstration in the People's Republic of China
Geor Hintzen
Very little has been written on China's administrative law in Western languages. The right of assembly, procession, and demonstration has formed the basis for several major movements in the 1980s. Protest Your Loyalty describes its historical and cultural backgrounds and presents a thorough analysis of China's current legislation of the topic.
(In English, 186 pp.)
 
No. 20
 
154 pp
Leiden 1994
 
OUT OF PRINT
Begeerde Draken: De In Alle Toonaarden van Liu Zhiyuan

W.L. Idema

De In Alle Toonaarden (zhugongdiao) was een vorm van professionele vertelkunst in laat-Middeleeuws China. Het verhaal werd verteld in proza en op rijm. De berijmde gedeelten werden geschreven op basis van bestaande melodieën, vandaar ook de benaming van het genre. De In Alle Toonaarden was een vorm van commercieel amusement dat werd aangeboden aan de stedelijke theaters. Als zodanig werden dergelijke verhalen door de Chinese culturele elite ook nooit beschouwd als onderdeel van de 'echte' literatuur. Als gevolg daarvan zijn er maar weinig teksten in dit genre overgeleverd.
De In Alle Toonaarden van Liu Zhiyuan beschrijft het huwelijk van Liu Zhiyuan met de Derde Dochter Li. Liu Zhiyuan was de stichter van de Late Han-dynastie (946-950 n. Chr.). Hij leefde van 895 tot 948. Hij begon zijn carrière als gewoon soldaat, en stierf als keizer. Zijn dynastie bestuurde het land maar voor enkele jaren; hijzelf stierf na een jaar, en zijn zoon, Chengyou, werd na twee jaar verdreven door een generaal van zijn vader.
De tekst van het verhaal werd in de vroege twintigste eeuw gevonden in de ruïnes van Karakhoto, Binnen-Mongolië. Het boek is de oudst bekende gedrukte tekst in de volkstaal; de gedrukte tekst is ook uitzonderlijk om het gebruik van typografische middelen om de tekst en de opbouw daarvan zichtbaar te maken.
Ter aanvulling bevat dit boek een vertaling van de novelle Shi Hongzhao longhu junchen hui ('Shi Hongzhao: de ontmoeting van draak en tijger, vorst en paladijn'). Dit verhaal beschrijft het huwelijk en de vroege loopbaan van twee ondergeschikten van Liu Zhiyuan. Het verhaal sluit qua onderwerp, woordgebruik en benadering nauw aan bij de In Alle Toonaarden van Liu Zhiyuan.
(In Dutch, 154 pp.)
No. 16
ISBN 978-90-73782-19-8
162 pp
Leiden 1993
OUT OF PRINT
Words from the West: Western texts in Chinese literary context. Essays to honor Erik Zürcher on his sixty-fifth birthday

Lloyd Haft (ed.)

Each of the nine papers in this volume deals with some aspect of the literary interface between China and the West, or of closely related internal developments in Chinese literature: the early 20th-century poet Xu Yunuo, Zhang Xianliang's fiction, Mao Dun's interest in the Dutch playwright Speenhoff, Lu Xun and Frederik van Eeden, Li He's poetry in the early post-Mao period, affinities between Ulysses and early 1930s Chinese fiction, the poetry of Duoduo, Dutch loan-words and loan-translations in modern Chinese, and Wallace Stevens in Chinese translation.
The authors - all former students of Erik Zürcher - have approached this Festschift in the spirit of Zürcher's own interest in cultural interaction, bringing to it a wealth of information on hitherto little-studied aspects of modern Chinese culture.
The result is a many-sided forum which will be of interest not only to sinologists but to anyone interested in comparative literature, modern world literature, or the processes of literary and linguistic interchange.
(In English, 162 pp., incl. bibl.)
top 1 - 2 - 3 - 4 - 5
legal info | copyright 2006 CNWSpublications